Analisi della poesia ed amai nuovamente
parafrasi ed amai nuovamente, ed amai nuovamente commento
Link sponsorizzati
-
Crepuscolarismo
Analisi della poesia crepuscolare e letture da Marino Moretti e Fausto Maria Martini.
-
La poesia in ballo
La poesia mediterranea e russa Gene Immediato Paolo Ruffilli Carlo Villa Anna Achmatova Poesia e critica.
-
Pazzia e Poesia
La poesia e gli scritti concernenti l'allucinante mondo della malattia mentale da chi ha sperimentato personalmente entrambi i suoi due fronti come medico e poi come paziente lo psicologo-etnografo Giulivo Bastardi.
-
Poesia contemporanea turca
Per gli amanti della poesia turca una pagina che propone una scelta di alcuni poeti contemporanei Le poesie proposte sono disponibili in lingua italiana.
-
Volobliquo Arte poesia
Portale dedicato alla poesia ed alla letteratura con recensioni di libri e possibilità di inserimento testi.
-
Poesia Dialettale Italiana
Dedicato alla poesia dialettale italiana include sonetti di Trilussa in dialetto romanesco con traduzione in italiano ed inglese.
-
La-poesia.it: Poesia
Propone alcune liriche dell'autore portoghese.
www.la-poesia.it/stranieri/portoghesi/pessoa/pessoa-indice.htm
-
Poesia femminile del 900
Una poesia (la seconda dall'alto).
-
Associazione Poesia Attiva Unicorno
Si propone di diffondere la poesia attraverso convegni dibattiti concerti ed altre manifestazioni Contiene il profilo ed informazioni sui soci e sul progetto Casa dello Scrittore un elenco di convegni e contatti.
-
Graphology
Esempi di compatibilità di coppia Analisi della scrittura di Leonardo da Vinci e F Pessoa Consulenze ed analisi.
-
Una poesia alla settimana
Dedicato alla poesia di autori internazionali Offre la possibilità di iscriversi alla mailing list per ricevere una poesia a settimana.
-
Analisi Service
Laboratorio di analisi chimiche-batteriologiche fisiche industriali ambientali delle acque dei terreni Presentazione della struttura dei servizi offerti e delle tipologie di analisi condotte.
-
Sorrisi.com - Una poesia
Una poesia d'amore tradotta da Bruno Carnevali.